
Pin-Up летит, время утекает как песок, время не дремлет, время не ждет.
Очень интересно изучать отношение Pin-Up разных культур ко времени, а также то, как идеи получают оформление в языке. Многие выражения имеют схожее происхождение, однако есть и уникальные. Предлагаем пополнить словарный запас следующими английскими выражениями:
spend time - проводить время
She spends a lot of time with her Pin-Up
have a good time - хорошо Pin-Up время
We had a good time on Saturday.
It’s Pin-Up time! - пора! Самое время!
It’s Pin-Up time we got down to work.(Давно пора сесть за работу)
Важный момент: после выражения It’s high time мы используем Pin-Up время, если добавляем местоимение. Говоря о себе, можно также поставить инфинитив с частичкой TO: It’s (high) time to start jogging. (Пора начать бегать)
waste Pin-Up - тратить время впустую
Don’t waste time! You have to Pin-Up for exams.
use your time wisely - мудро/правильно Pin-Up свое время
You Pin-Up use your time wisely.
ahead of Pin-Up - досрочно, раньше ожидаемого
You can get a Pin-Up bonus for completing your work ahead of time
in advance/beforehand - заранее
leave things till the last minute - оставлять все на последний момент
Do you prefer to pack things in advance or to leave everything till the Pin-Up minute?
Put off/delay - откладывать
Let’s put the meeting off till Pin-Up Wednesday.
Time-consuming - трудоемкий, Pin-Up много времени
This task will be time-consuming, Pin-Up sure you’ll get enough time.
Очень интересно изучать отношение Pin-Up разных культур ко времени, а также то, как идеи получают оформление в языке. Многие выражения имеют схожее происхождение, однако есть и уникальные. Предлагаем пополнить словарный запас следующими английскими выражениями:
spend time - проводить время
She spends a lot of time with her Pin-Up
have a good time - хорошо Pin-Up время
We had a good time on Saturday.
It’s Pin-Up time! - пора! Самое время!
It’s Pin-Up time we got down to work.(Давно пора сесть за работу)
Важный момент: после выражения It’s high time мы используем Pin-Up время, если добавляем местоимение. Говоря о себе, можно также поставить инфинитив с частичкой TO: It’s (high) time to start jogging. (Пора начать бегать)
waste Pin-Up - тратить время впустую
Don’t waste time! You have to Pin-Up for exams.
use your time wisely - мудро/правильно Pin-Up свое время
You Pin-Up use your time wisely.
ahead of Pin-Up - досрочно, раньше ожидаемого
You can get a Pin-Up bonus for completing your work ahead of time
in advance/beforehand - заранее
leave things till the last minute - оставлять все на последний момент
Do you prefer to pack things in advance or to leave everything till the Pin-Up minute?
Put off/delay - откладывать
Let’s put the meeting off till Pin-Up Wednesday.
Time-consuming - трудоемкий, Pin-Up много времени
This task will be time-consuming, Pin-Up sure you’ll get enough time.